好きだからだよ!おまえのことが好きだからだよ、この地球中の谁よりも。
好きだよ、新一!
没有男女的区别吧……
好きだ(すきだ
su
ki
da)是“喜欢”的意思
から(ka
ra)有“因为”的意思,也可以不译
よ(yo)是语气词
おまえのこと(o
ma
e
no
ko
to)直译就是“你的事情”,这里就是指对方
が(ga)是助词表示这里连接“喜欢”和喜欢的对象
おまえのことが好きだ
就是“(我)喜欢你”
この(ko
no)地球中(chi
kyuu
jyuu)の谁(da
re)——这个地球上的什么人
も和疑问词“谁”呼应使用就表示“任何人”
より(yo
ri)表示比较,跟より之前所说的人或物比较
谁よりも(好きだ),意思是比任何人都(喜欢你),这里省略了括号里的内容。
好きだからだよ!
喜欢!
おまえのことが好きだからだよ
喜欢你!
この地球中の谁よりも。比这个世界上任何人都(喜欢你)。
日文我喜欢你怎么说?
我喜欢你
日语:私(わたし)は好(す)きだよ
1、“我喜欢你”:“君が好きだ(kimi ga su ki da)” 是男对女说的,女对男说时不说“君(kimi)”,直接说“すきよ(su ki yo)”或者直接说“好き(suki)”就可以这样显得可爱日本人不怎么说“我爱你”,感情需要时,说:爱(あい)してる(ai si te ru)不用说你呀我的,说这种话时跟谁说的谁知道,日本人很少说我呀你的,非要说就说对方
2、君のことが好きです。君(きみ)“ 你”的意思,の“的”的意思,こと“事情”的意思,直译就是你的事情我喜欢,日本人比较委婉,一般不直接表达自己的感情,喜欢你的事情就是喜欢你。
扩展资料:
动漫经典表白台词
1、「じんたん大好きです。じんたんの大好きはじんたんのお嫁さんになりたいなっていう、そういう大好きです。」
「最喜欢仁炭,对仁炭的喜欢是想成为仁炭新娘的那种喜欢哦。」——本间芽衣子《未闻花名》
2、「また60亿分の1の确率(かくりつ)で出会えたら、そんときもまたお前が动けない体だったとしても、お前と结婚してやんよ。」
「如果能在六十亿分之一的概率下次与你相遇,即使你那时候你还是身体无法动弹,我也会和你结婚。」——日向秀树《AngelBeats!》
3、「俺、実はポニーテール萌えなんだ。いつだったかお前のポニーテールは反则的なまでに似合っていたぞ。」
「我实际上萌马尾辫,忘记是什么时候看到的了,你绑马尾辫的样子简直合适到犯规!」——阿虚《凉宫春日的忧郁》
参考资料:
我喜欢你
日本人语言表达比较含蓄,一般很少说我爱你,而都是说我喜欢你,这句话字面意思是我喜欢你,实际上就是我爱你的意思。也有说『私はあなたのことが好きです 』
扩展资料:私はあなたが好きです的罗马发音
罗马发音:wa ta shi(私) wa(は) a(あ) na(な) ta(た) ga(が) suki(好き) de(で) su(す)
语法上
“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。
以上就是关于"我喜欢你"的日文全部的内容,包括:"我喜欢你"的日文、“我喜欢你”用日语怎么说、日文我喜欢你怎么说等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!